Tin nhắn / Giả Bình Oa
Trong phòng làm việc của tôi, ngoài sách còn có hơn một trăm chai, lọ gốm cổ với nhiều kích cỡ khác nhau chất thành đống.Nhiều người hỏi tôi tại sao lại thích thể loại này. Tôi nói rằng có thể chai và dẹt là những từ đồng âm, nhưng tôi không thể giải thích tại sao.Một ngày nọ, một chuyên gia khắc xương tiên tri đã nói chuyện với tôi về ba chữ trong tên tôi. Anh ấy nói rằng chữ “西” ở nửa trên của ký tự Jia xuất phát từ hình ảnh một chiếc chai gốm, còn “vỏ” ở nửa dưới là đồng tiền cổ. Người xưa thường để tiền dưới chiếu kang khi ở nhà, cho vào lọ gốm và đội trên đầu khi ra ngoài.Hoá ra tình yêu với bình gốm của tôi là bẩm sinh!Nhìn quanh thư phòng, đáng tiếc là tiền không nhiều, chai lọ đều trống rỗng.
Mùa thu năm 2001, tôi được biết có một làng gốm chuyên làm bình gốm ở huyện Fuping, tỉnh Thiểm Tây. Tôi dùng đồ gốm như một phép ẩn dụ cho bản thân mình, và cái tên huyện Fuping khiến tôi trở nên tốt lành nên đã khuyến khích một số bạn bè đến thăm đó.Một người quen nữ cũng cho biết, cô cũng rất yêu thích đồ gốm và một trong 3 nhân vật trong làng gốm cũng trùng tên với cô. Cô nên đi nên cô đã đi.Ở làng gốm, mỗi người chúng tôi đều tự mình làm ra một món đồ gốm và tất nhiên tôi là người giỏi nhất.Tất cả những gì tôi làm chỉ là một cái chai, và sau khi đốt nó, tôi đã mang nó về.
Sau đó, tôi vẽ một bức chân dung cho từng người bạn tôi đến làng gốm, và bức tranh này là bức giống tôi nhất.Sở dĩ bức tranh này không có tên là “Chân dung ××” mà là “Người phụ nữ và chiếc bình gốm” là vì tôi nghĩ người phụ nữ và chiếc bình gốm có rất nhiều ý nghĩa.Như Giả Bảo Ngọc đã nói, phụ nữ làm bằng nước, cho nên bình gốm làm bằng đất sét; đàn bà thì đẹp, nhưng bình gốm thì thô sơ.Khi một người phụ nữ làm một chiếc bình gốm, chiếc bình gốm mang đến cho người phụ nữ không khí, và người phụ nữ mang đến cho chiếc bình gốm sự cao quý.
Điều làm tôi ấn tượng sâu sắc là vẻ mặt của người bạn nữ của tôi khi cô ấy đang làm những chiếc bình gốm. Cô ấy làm việc không tốt nhưng cô ấy rất tập trung.Cô làm chiếc bình gốm không phải để đựng tiền xu mà để đặt những ước mơ của mình vào đó. Vì muốn làm cho nó thật đẹp nên hình dáng của chiếc bình trở nên cong vẹo khi đất sét bị kéo đi.Mọi người đều cười nhạo cô ấy, nhưng tôi thì không cười. Khi hình dáng chiếc chai xấu xí dần dần hoàn thiện trong tay cô ấy, tôi cảm thấy chiếc chai xấu xí có linh hồn, chúng tương ứng và hòa vào nhau trong giây lát.
Một người phụ nữ quen đến nhận bức tranh và mang cho tôi một bó hoa cúc buổi tối.Tôi đùa tại sao không gửi một bó hoa hồng hay một bó hoa lưu ly?Cô ấy nói: Wan Ju là một bà già!Tôi cắm hoa cúc vào chiếc bình gốm do mình làm và nói: Chiếc bình gốm không ngán bà già, mặt bà vẫn tỏa mây tím.